Вот, девочки, выкладываю проду
Следующей, наверно, подождать придется, но постараюсь вырваться как можно раньше))
Глава 8
Ночью капитан не спал. Он стоял на палубе у штурвала, положив на него раскрытую книгу, и задумчиво смотрел на пожелтевшие от времени страницы. В другой руке пират держал неизменную и полупустую бутылку рома, всегда помогавшего ему в трудных раздумьях, и небрежно помахивал ею в воздухе. Свет масляного фонаря бросал неровные желтоватые блики на его лицо, играя искорками в темных глазах. Его терзали смутные предчувствия, неопределенность, беспокойство, причины которого он и сам не смог бы объяснить и которое заставляло его всерьез задуматься о дальнейшем ходе плавания. Размышления, однако, пока не дали результатов. Все казалось таким, как обычно – море, спокойное и величественное, ночное небо, густо усеянное мерцающими огоньками звезд, далекий темный горизонт, где одно незаметно переходило в другое, сливаясь в недостижимой, неизведанной дали... Такой родной и знакомый пейзаж, легкий бриз, дувший в спину, наполняя своим прохладным дыханием черные паруса... Казалось, удача не оставляла его ни на минуту. И в то же время, что-то не давало ему покоя, в голове копошились странные мысли.
Вдруг капитан встрепенулся и, настороженно прислушиваясь, скосил глаза в сторону, будто желая увидеть происходящее за его спиной, не поворачивая головы. Простояв так несколько секунд, Джек резко повернулся, опрокинув фонарь.
- Оу! – Острие чьей-то шпаги уткнулось ему в переносицу, заставив пирата дернуться от неожиданности. – Кто здесь?
В этот момент разлитое на палубе масло вспыхнуло, осветив красными отсветами пламени возникшее перед ним лицо Флор. Джека передернуло – оно не выражало абсолютно ничего, ничего, что могло бы объяснить ее неожиданное желание убить капитана. Глаза девушки – бесчувственные, какие-то блеклые, подернутые сероватой полупрозрачной пленкой, словно затянутые туманом, смотрели на него без всякого выражения, лицо застыло, напоминая скульптуру, искусно высеченную на белом мраморе.
- Чудесно выглядишь! – Поморщился Джек с подобием вымученной улыбки. – Давай уберем эту штуку, пока ты ничего не... – Осторожно взяв клинок двумя пальцами, он отодвинул его от своего лица и, чувствуя, что этим дело не закончится, аккуратно поставил драгоценную бутылку на пол.
- Теперь будь добра, отдай мне железку и мы поговорим, как цивилизованные люди...
Шпага Флор снова поднялась на уровень его глаз и издевательски блеснула отсветом огня, разгоравшегося за его спиной.
- Вижу, ты предпочитаешь иной подход... Ну что ж, я не могу спорить с дамой!
Произнеся последние слова, капитан резко отскочил в сторону и, молниеносным движением выхватив собственное оружие, едва успел отразить мощный удар девушки. Шпаги зазвенели, с силой ударяясь друг о друга. Флор непостижимым образом превратилась в безжалостного и непреклонного убийцу, без всяких эмоций преследовавшего одну лишь цель – пронзить сердце пирата. Джек, в свою очередь, вовсе не собирался убивать ее, что ставило его в сложное положение – девушка, как оказалось, превосходно владела холодным оружием и в любой момент могла настигнуть свою жертву, от которой не отставала ни на шаг.
- И чего она взбесилась? – Бормотал он себе под нос, удирая от странного явления, бывшего недавно совершенно безвредной блондинкой с ангельской внешностью. – Вот и делай после этого доброе дело... Я всегда говорил, что от этого одни неприятности!
Спустя некоторое время, прошедшее в оживленной драке, грозившей закончиться весьма плачевно для одного из них, Джек уже начал чувствовать некоторую усталость и все с большим недоумением и опаской смотрел на Флор, которая вовсе не выглядела утомленной ожесточенной борьбой - даже дыхание ее не участилось, а рука была все такой же твердой и меткой. Неизвестно, чем мог бы окончиться этот странный поединок, не случись внезапно одна маленькая неприятность – капитан, отступая назад под хладнокровным и неподвижным взглядом девушки, неожиданно зацепился за свернутый колечком канат и, взмахнув руками, рухнул на палубу у штурвала, в шаге от пылающей масляной лужи, пламя которой медленно расползалось уже в стороны. При этом его верная шпага, жалобно звякнув, отлетела на несколько футов в сторону.
- Досадно. – Пробормотал Джек, с сожалением взглянув в ее сторону, - Остается...
Он быстро нащупал рукой оставленную им недавно бутылку рома и, не долго думая, запустил в голову Флор. Та с коротким вскриком упала рядом с ним, едва не попав в огонь.
- Зараза... – Проворчал пират, оттаскивая ее в сторону. - Тяжелая...
Внезапно мутные глаза девушки широко распахнулись, шпага, которую она все еще сжимала в руке, со свистом рассекла воздух, задев шею капитана. Вскрикнув от неожиданности, он схватил свою соперницу за руку, пытаясь отобрать оружие и одновременно прижимая ее за горло к палубе. Флор уже задыхалась, но боролась все еще изо всех сил.
- Отдай мне ее по-хорошему! – Предупреждал Джек, пытаясь удержать ожесточенно сопротивлявшуюся девушку, - Это для твоего же блага, дорогуша – если я сейчас не помешаю тебе сделать то, чего тебе, по-видимому, очень хочется, завтра утром ты благополучно окажешься за бортом! Смекаешь? Так что давай прекратим это! Оу...
Получив сильный удар в живот, капитан свалился на Флор, придавив ее своим немалым весом к деревянному полу. Еще несколько минут они продолжали безрезультатную борьбу, пока Флор не начала внезапно затихать под тяжелым сильным телом своей недавней потенциальной жертвы. Шпага наконец выпала из ее руки с тихим звоном. Но Джек все еще не выпускал ее.
Флор открыла глаза, чистые и прозрачные, как обычно, и к своему немалому изумлению обнаружила прямо перед собой взволнованное лицо капитана. Какое-то время они с недоумением смотрели друг на друга, однако вовсе не испытывая желания что-либо выяснять.
- Джек... – прошептала наконец девушка, опуская взгляд на его губы, - Джек... Мне трудно... дышать.
- Ах, да! – Капитан нахмурился, будто ожидал совсем других слов. Трудно сказать, был ли момент подходящим... Он поспешил усмехнуться, с беспечным видом вставая на ноги. Затем подобрал свою шпагу и направился к штурвалу, который начинали уже охватывать языки пламени.
- Что это было? – Ошеломленно спросила Флор, подходя к нему, - Что сейчас произошло?
- Мне сие не ведомо. Это, кажется, я должен у тебя спрашивать, - ответил пират, поворачиваясь к девушке, - но сейчас я не горю желанием в этом разбираться, так что давай отложим на завтра. А это, - он забрал шпагу из руки Флор, - будь так любезна, оставь мне!
В полном замешательстве и недоумении Флор послушно отправилась к себе, однако уснуть в эту ночь ей так и не удалось.
Утром Джек, как обычно, сидел в своей каюте, склонившись над бумагами и высчитывая дальнейший курс. Спутанные черные пряди свисали ему на лицо, любимая треуголка лежала рядом на столе. Там же – каменная статуэтка Флор, которую он подобрал ночью на палубе после ее ухода.
- Капитан? – Флор тихо вошла и остановилась перед ним.
- Да? – Отозвался Воробей, не отрываясь от карты.
- Спасибо, что не сказали о... вчерашнем, – помявшись немного, начала девушка, - а вообще, я хотела с некоторым опозданием поблагодарить вас за мое спасение. Это было благородно – рисковать жизнью ради матроса.
- Ради дамы. – Поправил пират, поднимая голову.
Она догадывалась, что он сейчас скажет...
- Но я всего лишь спасал медальон, - тут же добавил капитан, - знаешь, я никогда не был ни честным, ни благородным, ни героем, такие люди часто совершают... глупости, - Он с досадой покачал головой и улыбнулся каким-то своим мыслям, - это не приносит ничего хорошего. А камешек никак нельзя было потерять – это наш путь к богатству.
Такого ответа она и ожидала. Теперь Флор была почти уверена, что Джек Воробей не так прост, как ей казалось, что за личиной самовлюбленного, корыстолюбивого и эгоистичного спекулянта скрывается большое сердце и благородная душа. Возможно, капитан просто не знает об этом, возможно не признается себе в этом, чтобы не осложнять собственную жизнь, но это так. И как бы он ни старался, «истинное я» временами дает о себе знать, всплывая на поверхность в самый неожиданный момент.
- А насчет твоего ночного... насчет ночного происшествия - команде не обязательно знать об этом. Волнуюсь за их слабую психику и за твое дальнейшее пребывание на борту. Ты еще что-то хотела?
- Джек, я увидела... вспомнила кое-что крайне для меня важное. О моих родителях.
- Рад за тебя, - понимающе кивнул Джек. – Такое бывает весьма кстати. Я не рассказывал...
- Это и есть как нельзя кстати! – Перебила его Флор Выслушай меня! Это серьезно и важно для всех нас.
- Я тебя слушаю, цыпа. – Вздохнул капитан, откидываясь на спинку кресла.
- В-общем, все это случилось не просто так, - закончила она свой рассказ, - теперь я, кажется, знаю, как погибла моя семья – из-за медальона!
- Хочешь сказать, кто-то тогда не хотел, чтобы они с этой вещицей на борту появились в этих водах? – Скептически усмехнулся Джек, небрежно вертя в пальцах одну из своих косичек.
- Не хотел тогда и не хочет теперь, чтобы кто-то, кто владеет ключом - ты ведь сам сказал, что это ключ – подобрался к тому, что он открывает! Я не сошла с ума! – Заверила девушка, видя взгляд, устремленный на нее.
- А по-моему, ты ударилась головой. – Поставил диагноз капитан. – Шторма часто бывают в море, ты не знала? А остальное тебе просто привиделось – это тои собственные слова!
- Это не был просто сон. Я убеждена, что это было лишь первое предупреждение, но когда ты поймешь это, будет уже слишком поздно! Наверняка на том корабле рассуждали точно так же, потому и произошла трагедия. Неужели ты не видишь – здесь происходит что-то странное, очень странное. Ради Бога, Джек, нам нужно уходить!
Пират продолжал с сожалением смотреть на нее исподлобья, будто видел перед собой сумасшедшую, несущую невероятный бред, который он вынужден терпеть – таких следует слушать и поддакивать, пока не угомонятся...
- Ты что, не понял? – Продолжала горячо убеждать его Флор. – За последнее время произошло слишком много странностей, ты не находишь? Я ведь не по своей воле свалилась за борт, и не от страха – я не смогу объяснить свое состояние, но мое сознание было определенно не в моей власти. И этому я нахожу только одно объяснение: я – хозяйка медальона. Как только я оказалась в воде, буря стихла, будто только этого и дожидалась! А ты не задумывался над тем, что произошло вчера?
Пират нахмурился. Казалось, он начинает ей верить.
- Я думала об этом. И хоть я так и не узнала, - Флор бросила на него укоризненный взгляд, - что тогда случилось, но это, судя по тому, где я себя обнаружила, было нечто крайне необычное. И опять же – я не была в сознании, не контролировала свои действия. Кстати, на месте медальона я обнаружила вот это, - она решительно распахнула рубашку на груди – в том самом месте, где обычно висела статуэтка, теперь темнело странное коричневатое пятно.
- Что это? – Капитан непроизвольно протянул руку и тут же отдернул ее назад.
- Ожог, – спокойно сообщила девушка, - неизвестно, чем бы все кончилось, если бы ты не сорвал его с моей шеи, так ведь было?
- Я тебе скажу, чем, - усмехнулся в ответ капитан, - ты отправила бы старину Джека на тот свет, и последовала бы за ним сразу же после того, как наша доблестная и скорая на расправу команда обнаружила бы пропажу капитана. Все просто.
- Намекаешь на то, что я собиралась тебя убить? – Такого Флор не ожидала. – Может... ты все неправильно понял?
- Это было бы затруднительно, дорогуша, - он постучал пальцами по своей шее, где краснела глубокая царапина, оставленная вчера неумолимой шпагой девушки, - и я вовсе не намекаю.
- Тебе и это не кажется странным? Джек, опомнись, нам нужно убираться отсюда и искать другой путь! Нам грозит серьезная опасность!
- У тебя есть предложения?
- Конечно. Мы должны обойти эти места и добраться до острова по суше. Тебе ведь известно примерное местонахождение, так?
- Известно.
- Так. На земле наши жизни будут зависеть от нас самих, не от корабля!
- По-твоему, мы не можем положиться на «Жемчужину»?
- Ни один корабль не может противостоять такой стихии, - парировала Флор.
- До сих пор нам это удавалось.
- Но не теперь! В этой буре мы выжили чудом, но какой ценой! Ты ведь не хочешь отправиться на дно морское вместе с медальоном и дорогим твоему сердцу кораблем? Вспомни слова мистера Гиббса – если уж ему шторм показался странным...
- Стоп! – Капитан прервал беспрерывный поток аргументов, градом посыпавшихся на него, - Черт возьми, ты меня убедила. Мы сменим курс.
Он встал и отправился на верхнюю палубу отдавать распоряжения. Удовлетворенная своим успехом, Флор последовала за ним.